-
41 love-favour
Большой англо-русский и русско-английский словарь > love-favour
-
42 love-lorn
ˈlʌvlɔ:n прил.
1) страдающий от безнадежной любви
2) покинутый( любимым человеком) ∙ Syn: lovelorn a
1) страдающий от безнадёжной любви;
2) покинутый (любимым человеком) love-lorn покинутый (любимым человеком) ~ страдающий от безнадежной любвиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > love-lorn
-
43 love-match
Большой англо-русский и русско-английский словарь > love-match
-
44 love-story
ˈlʌvˈstɔ:rɪ сущ. любовная история;
рассказ, роман о любви n любовная история;
рассказ, роман о любви love-story любовная история;
рассказ, роман о любвиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > love-story
-
45 loveworthy
Большой англо-русский и русско-английский словарь > loveworthy
-
46 pledge
pledʒ
1. сущ.
1) залог;
заклад to put in pledge ≈ заложить to take out of pledge ≈ выкупить из заклада pledge of love/union ≈ залог любви, союза (ребенок) Syn: bail, bond, collateral, guarantee, security
2) а) поручительство б) человек, поручившийся за кого-л.
3) дар, подарок
4) тост to name the pledge ≈ произнести тост
5) а) обет;
обещание under pledge of secrecy ≈ с обязательством сохранения тайны to take the pledge ≈ дать зарок воздержания от спиртных напитков Syn: promise
1., vow
1. б) полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики
6) амер., разг. студент, пообещавший вступить в общину
2. гл.
1) отдавать в залог, закладывать Syn: pawn
2) пить, поднимать бокал за (чье-л.) здоровье
3) а) связывать обещанием, клятвой б) давать торжественное обещание;
заверять, обещать, клясться to pledge one's allegiance ≈ заверить в своей преданности I can't tell you about the story, I'm pledged to secrecy. ≈ Не могу тебе этого рассказать, я обещал хранить это в тайне. залог, заклад - unredeemed * невыкупленный залог - to put /to give/ smth. in * закладывать, отдавать в залог что-л. - to take (smth.) out of *, to redeem a * выкупить (что-л.) из заклада - to be in * быть в залоге, быть заложенным - to borrow on * брать ссуду под залог - to take smth. as a * брать что-л. в качестве залога - to realize a * продать заложенный товар - hold /keep/ the ring as a * пусть это кольцо останется у вас в залог знак, символ, залог - * of fidelity залог верности - * of love залог любви (ребенок) обет, обещание;
обязательство - temperance /total abstinence/ * зарок воздержания от спиртных напитков - to take /to sign/ the * дать зарок /не пить/ - to break the * (опять) запить - to make /to give/ secret *s давать тайные обязательства - to keep one's * держать свое обещание - to carry out one's * выполнить обещание - to break one's * нарушить обещание - under (the) * of secrecy с обязательством сохранения тайны - in defiance of the most solemn *s несмотря на все торжественные обещания публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики - to make good /to carry out/ campaign *s выполнить предвыборные обещания тост - cheerful *s веселые тосты - to name the * предложить тост (американизм) (студенческое) (жаргон) обещание вступить в (тайное) студенческое общество( американизм) (студенческое) (жаргон) студент, давший обещание вступить в (тайное) студенческое общество, клуб и т. п. (проходящий испытательный срок) закладывать, отдавать в залог давать торжественное обещание, заверять - to * hearers to secrecy взять с присутствующих слово /подписку/ не разглашать тайну - to be *d to do smth. быть связанным обещанием сделать что-л. - to * one's support заверить в своей поддержке - to * oneself to do smth. обязаться сделать что-л. - they *d themselves to save their comrades они торжественно поклялись спасти своих товарищей ручаться - to * one's word /one's honour/ ручаться, давать слово произносить тост, пить за (чье-л.) здоровье lend against ~ ссужать под залог loan against ~ ссуда под залог negative ~ отказ от залога pledge быть поручителем ~ давать заверение ~ давать обязательство ~ давать поручительство ~ давать торжественное обещание ~ дар, подарок ~ делать заявление об определенной политической линии ~ заверение ~ закладывать, отдавать в залог ~ закладывать ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада ~ заложенная вещь ~ обет;
обещание;
under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны ~ обязательство ~ отдавать в залог, закладывать ~ отдавать в залог ~ пить за (чье-л.) здоровье ~ поручительство ~ полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики ~ ручной залог, заложенная вещь ~ ручной залог ~ связывать обещанием;
давать торжественное обещание;
заверять;
to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово ~ тост ~ of love (или of union) залог любви, союза (ребенок) ~ связывать обещанием;
давать торжественное обещание;
заверять;
to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово ~ to take the ~ дать зарок воздержания от спиртных напитков ~ to secrecy брать обещание хранить тайну pre-election ~ предвыборное обязательство ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада redeem a ~ погашать ссуду, полученную под залог ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада ~ обет;
обещание;
under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны unredeemed ~ невыкупленный залог -
47 torch-singer
ˈtɔ:tʃˌsɪŋə сущ. исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любви n исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любви torch-singer исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любвиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > torch-singer
-
48 torch-song
ˈtɔ:tʃsɔŋ сущ. сентиментальная песенка о несчастной любви n сентиментальная песенка о несчастной любви torch-song сентиментальная песенка о несчастной любвиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > torch-song
-
49 union
ˈju:njən сущ.
1) а) объединение, союз;
уния to break up a union, to dissolve a union ≈ разрушить союз, расформировать объединение to form a union ≈ заключить союз, образовать союз craft union ≈ масонское братство industrial union ≈ промышленное объединение postal union ≈ почтовый союз student union ≈ студенческий союз the Union б) союз (государственное объединение) Soviet Union ≈ Советский Союз в) профсоюз, тред-юнион union officials ≈ профсоюзные руководители white-collar union ≈ профсоюз "белых воротничков" (профсоюз служащих, учителей, научных работников и т.д.) Syn: trade union г) брачный союз д) (the Union) студенческий клуб е) уст. объединение нескольких приходов для помощи бедным
2) а) соединение, слияние In 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romania. ≈ В 1918 году большинство румын этой бывшей царской провинции проголосовало за объединение с Румынией. б) единение, согласие
3) тех. ниппель, штуцер, муфта и другие виды соединений соединение, слияние - the * of the three small towns into one big city took place last year в прошлом году произошло слияние трех небольших городов в один крупный город - a gracious * of excellence and strength привлекательное сочетание мастерства и силы объединение, союз - сustoms * таможенный союз уния - the U. Англо-шотландская уния (1707 г.) ;
Англо-ирландская уния (1801 г.) (математика) объединение - * of sets объединение множеств союз (государственное объединение) - the Soviet U. (историческое) Советский Союз Соединенное Королевство - U. flag государственный флаг Соединенного королевства Соединенные Штаты - State of the U. message доклад о положении США( президента конгрессу) профессиональный союз, тред-юнион - closed * профсоюз с ограниченным числом членов - * worker член профсоюза - * wages заработная плата, утвержденная профсоюзом - * label (американизм) этикетка, удостоверяющая, что товар изготовлен членами профсоюза - * сard профсоюзный билет брачный союз - * of hearts союз любящих сердец, брак по любви - a happy * счастливый союз (эвфмеизм) половое сношение - illicit * внебрачное сожительство гармония, согласие - to live in perfect * жить в полном согласии (историческое) объединение нескольких приходов для помощи бедным (историческое) работный дом - to go into the * жить в работном доме студенческий клуб эмблема, символизирующая объединение ( на государственном флаге) (техническое) ниппель, штуцер;
патрубок;
муфта ткань из различных видов волокна;
смесовая ткань affiliated ~ филиал профсоюза ~ профессиональный союз, тред-юнион;
closed union профсоюз с ограниченным числом членов;
to join the union вступить в профсоюз consensual ~ консенсуальный союз credit ~ кредитный союз (Великобритания) credit ~ общество взаимного кредита economic ~ экономический союз exchange rate ~ валютный союз ~ единение, согласие;
in perfect union в полном согласии industrial trade ~ производственный профсоюз industrial ~ производственный профсоюз international trade ~ международная профсоюзная организация ~ профессиональный союз, тред-юнион;
closed union профсоюз с ограниченным числом членов;
to join the union вступить в профсоюз labour ~ профсоюз legislative ~ законодательный союз local trade ~ местный профсоюз local ~ местный союз monetary ~ валютный союз monetary ~ денежный союз monetary ~ монетный союз national ~ государственное объединение passport ~ паспортный союз personal ~ личная уния real ~ реальная уния tariff ~ таможенный союз trade ~ профсоюз;
профсоюзный trade ~ профсоюз trade ~ тред-юнион, профсоюз trade ~ тред-юнион;
профсоюз trades ~ = trade union trades ~ = trade union union брачный союз;
union of hearts брак по любви ~ брачный союз ~ единение, согласие;
in perfect union в полном согласии ~ тех. ниппель;
штуцер;
муфта ~ объединение, соединение;
союз ~ объединение ~ объединение лиц без права юридического лица;
профессиональный союз ~ уст. объединение нескольких приходов для помощи бедным ~ вчт. объединенный ~ профессиональный союз, тред-юнион;
closed union профсоюз с ограниченным числом членов;
to join the union вступить в профсоюз ~ профессиональный союз ~ союз (государственное объединение) ~ союз;
объединение государств;
уния ~ союз ~ (the U.) студенческий клуб the Union Соединенное Королевство the Union амер. Соединенные штаты the Union уния Англии с Шотландией the Union уния Великобритании с Ирландией ~ attr. профсоюзный;
union shop предприятие, на котором могут работать только члены профсоюза ~ label этикетка, удостоверяющая, что товар изготовлен членами профсоюза union брачный союз;
union of hearts брак по любви ~ of inputs вчт. объединение входящих потоков ~ of streams вчт. объединение потоков ~ attr. профсоюзный;
union shop предприятие, на котором могут работать только члены профсоюза Western European Union Западноевропейский союз white-collar ~ профсоюз инженерно-технических работников white-collar ~ профсоюз служащих -
50 unlovable
ˈʌnˈlʌvəbl прил.
1) недостойный любви, не вызывающий симпатии
2) непривлекательный, неприятный Syn: disagreeable, unpleasant a
1) недостойный любви, не вызывающий симпатии ;
2) неприятный, непривлекательный unlovable недостойный любви, не вызывающий симпатии ~ неприятный, непривлекательныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unlovable
-
51 love
love [lʌv]1. n1) любо́вь, привя́занность;there's no love lost between them они́ недолю́бливают друг дру́га
2) влюблённость, любо́вь, страсть;cottage love ≅ рай в шалаше́
;to be in love (with) быть влюблённым (в)
;to fall in love (with) влюби́ться (в)
;to fall out of love with smb. разлюби́ть кого́-л.
;а) име́ть физи́ческую бли́зость с (кем-л.);б) уст. уха́живать за;3) любо́вная интри́га; любо́вная исто́рия5) миф. аму́р, купидо́н6) что-л. привлека́тельное;a regular love of a kitten преле́стный котёнок
7) спорт. нуль;win by four goals to love вы́играть со счётом 4:0
;love all счёт 0:0
;love game «суха́я»
◊for the love of ра́ди, во и́мя
;for the love of Mike ≅ ра́ди бо́га
;not for love or money, not for the love of Mike ни за что, ни за каки́е де́ньги, ни за каки́е коври́жки
;to give (to send) one's love to smb. передава́ть (посыла́ть) приве́т кому́-л.
;for love of the game из любви́ к иску́сству
;to play for love игра́ть не на де́ньги
;love and a cough cannot be hidden посл. любви́ да ка́шля не утаи́шь
2. v1) люби́ть2) хоте́ть, жела́ть; находи́ть удово́льствие (в чём-л.);I'd love to come with you я бы с удово́льствием пошёл с ва́ми
-
52 unconditional love
любовь без каких-либо претензий или ожиданий, что объект любви может быть другим.* * *по Э. Фромму - бескорыстная любовь; тип плодотворной любви, предполагающий сохранение собственной целостности и независимости любящих.любовь без каких-либо претензий или ожиданий, что объект любви может быть другим. -
53 be in charity
1) Религия: жить в любви и милосердии, пребывать в любви и милосердии2) Макаров: жить в любви -
54 live in charity
1) Религия: жить в любви и милосердии, пребывать в любви и милосердии2) Макаров: жить в любви -
55 marry for love
Общая лексика: выйти жениться по любви, выйти замуж по любви, жениться по любви -
56 seal of love
1) Общая лексика: печать любви (поцелуй, рождение ребёнка и т. п.) -
57 Summer of Love
ист"лето любви"Такое название в прессе получило лето 1967, когда внимание газет было приковано к жизни хиппи [ hippies] в районе Хайт-Эшбери [ Haight-Ashbury] в Сан-Франциско. В июне 1967 в г. Монтерее состоялся фестиваль поп-музыки [Monterey Pop Festival, Monterey], который собрал таких кумиров молодежи, как поп-группы "Мамас энд папас" [Mamas and Papas], "Джефферсон эрплейн" [ Jefferson Airplane], "Грейтфул дэд" [Grateful Dead], "Ху" [The Who], "Дорс" [Doors, The], а также исполнители Джэнис Джоплин [ Joplin, Janis] и Джимми Хендрикс [ Hendrix, Jimi]. По окончании фестиваля около 50 тыс. его участников отправились в Сан-Франциско и собрались в Хайт-Эшбери, превратив его в "рай для хиппи" [Hippie Haven] - царство любви, наркотиков и музыки. Газеты подчеркивали мирный характер контркультуры [ counterculture] с ее лозунгами "всеобщей любви" [ love-in] и "власти цветов" [ Flower Power]English-Russian dictionary of regional studies > Summer of Love
-
58 declaration
noun1) заявление, декларация; to make a declaration сделать заявление2) объявление (войны и т. п.); declaration of the poll объявление результатов голосования3) leg. исковое заявление истца; торжественное заявление (свидетеля без присяги)4) таможенная декларация5) объяснение в любви* * *(n) декларация; заполнение переписного листа; заявление; объявление* * *заявление, декларация* * *[dec·la·ra·tion || ‚deklə'reɪʃn] n. декларация, объявление, заявление, объяснение в любви, описание, исковое заявление, торжественное заявление, таможенная декларация* * *декларациядекларированиезаявлениеобъявлениеописание* * *1) а) декларация б) объяснение в любви; предложение (о браке) 2) декларация (документ) 3) юр. исковое заявление истца; торжественное заявление свидетеля (без присяги) -
59 infatuated
1. past participle of infatuate2. adjectiveослепленный, влюбленный до безумия; поглупевший от любви* * *1 (a) ослепленный2 (n) лишившийся рассудка; потерявший голову* * *влюбленный до безумия; ослепленный* * *[in'fat·u·at·ed || ɪn'fætʃʊeɪtɪd] adj. влюбленный до безумия, ослепленный до безумия, поглупевший от любви* * *влюбленный до безумия; ослепленный, поглупевший от любви (with) -
60 unlovable
adjective1) недостойный любви, не вызывающий симпатии2) неприятный, непривлекательный* * *(a) недостойный любви; непривлекательный; неприятный* * *не вызывающий симпатии; несимпатичный* * *adj. недостойный любви, неприятный, непривлекательный, не вызывающий симпатии* * *непривлекательныйнеприятный* * *тж. unloveable не вызывающий симпатии
См. также в других словарях:
Любви ради (фильм) — Любви ради What I Did for Love Жанр комедия Режиссёр Марк Гриффитс В главных ролях Джереми Лондон Дорри Бартон … Википедия
Любви и славы ради (фильм) — Любви и славы ради For Love Glory Жанр мелодрама Режиссёр Роджер Янг В главных ролях Трэйси Гриффит … Википедия
Любви и славы ради — For Love Glory Жанр мелодрама Режиссёр Роджер Янг В главных ролях Трэйси Гриффит … Википедия
Любви ради — What I Did for Love … Википедия
Любви все возрасты покорны — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837), гл. 8, строфа 2. В опере П. И. Чайковского «Евгений Онегин» эти строки вошли в арию Гремина, мужа Татьяны. Используется: как шутливо иронический комментарий по поводу… … Словарь крылатых слов и выражений
ЛЮБВИ И СВЕЖЕЙ ВОДЫ — «ЛЮБВИ И СВЕЖЕЙ ВОДЫ» (D amour et d eau fraiche) Франция, 1974, 90 мин. Мелодрама. Энергичная матрона, сорокапятилетняя Мона, влюбилась в двадцатипятилетнего Жипа. Ей хочется «любви и свежей воды», некой первозданности впечатлений. В ролях: Анни… … Энциклопедия кино
Любви, огня да кашля от людей не спрячешь(не утаишь) — Любви, огня да кашля отъ людей не спрячешь (не утаишь). Ср. Фленушка съ Марьюшкой ... какъ опытныя дѣвицы, сразу ... взглянувъ на Парашу, догадались отъ чего такая перемѣна съ ней сталась. Любовь, что огонь, либо что кашель, отъ людей не скроешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Любви, огня да кашля от людей не спрячешь. — (не утаишь). См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
любви — возжелать свободной любви • модальность, стремление добиться любви • действие, каузация заслуживать любви • оценка, соответствие требовать любви • необходимость, модальность хватает любви • оценка, достаточность хотеть любви • модальность,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЛЮБВИ, ШКАЛА — Шкала, изобретенная 3. Рубиным для измерения романтической любви. Эта шкапа разработана таким образом, чтобы оценивать три компонента: потребности в аффилиации/зависимости; предрасположенность оказывать помощь; исключительность. Следует различать … Толковый словарь по психологии
Любви шкала — шкала З.Рубина для измерения «романтической» любви. Оценивает 3 компонента последней: 1. потребность в аффилиации/зависимости, 2. предрасположенность оказывать помощь и 3. исключительность объекта привязанности … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике